私はいつか、
定番カブでベトナムを縦断したいと思っています。 🇻🇳🏍️
最近は、
- 安全確認
- 病院
- 水分補給
など、
“命を守るベトナム語”
を意識して覚えています。
その中で、
「これも絶対大事やな…」
と思った言葉があります。
「トイレはどこですか?」はベトナム語で?
Nhà vệ sinh ở đâu?
(ニャー ヴェ シン オー ダウ?)
意味は、
👉「トイレはどこですか?」
です。
旅行ではかなり大事な言葉だと思います。
地方ツーリングでは、すぐ見つからないこともある
日本なら、
- コンビニ
- 道の駅
- サービスエリア
すぐ見つかります。
でも海外では、
「次の町まで何もない…」
そんな道もあると思います。
特に地方では、
早めに聞くことも大事。
私はそう思っています。
「恥ずかしい」より「安心」が大事
若い頃は、
我慢したら何とかなる。
そう思っていました。
でも今は、
「無理しない」
これを大事にしています。
海外ツーリングでは、
- 水分補給
- 休憩
- トイレ
- 睡眠
全部大切だと思います。
命を守るベトナム語シリーズ
「水をください」
Cho tôi nước.
(チョー トイ ヌォック)
「病院はどこですか?」
Bệnh viện ở đâu?
(ベン ヴィエン オー ダウ?)
「助けてください」
Giúp tôi với!
(ズップ トイ ヴォイ!)
「ここは安全ですか?」
Ở đây có an toàn không?
(オー ダイ コー アン トアン ホン?)
58歳になって思うこと
若い頃は、
速く走ることばかり考えていました。
でも今は、
「安全に帰ること」
が一番大事だと思っています。
だから最近は、
体調管理も含めて、
旅の準備だと思うようになりました。
まとめ
「トイレはどこですか?」
シンプルな言葉ですが、
海外では本当に大事だと思います。
私はまだベトナム縦断していません。
でも今は、
“いつか本当に走る日のため”
に、少しずつ準備しています。
命を守る言葉を覚えながら。 🇻🇳🏍️


コメント