私はいつか、
125ccの定番カブでベトナムを縦断したいと思っています。 🇻🇳🏍️
景色を見ながら走る。
地方のご飯を食べる。
現地の人と話す。
考えるだけでワクワクします。
でも同時に、
海外ツーリングは日本とは違う不安もあると思っています。
だから最近、
私は“命を守るベトナム語”を意識して勉強しています。
「助けてください」はベトナム語で?
Giúp tôi với!
(ズップ トイ ヴォイ!)
意味は、
👉「助けてください!」
👉「助けて!」
という意味です。
短い言葉ですが、
海外ではとても大事な言葉だと思います。
海外では「もしも」がある
もちろん、何も起きないのが一番です。
でも海外では、
- バイクトラブル
- 道に迷う
- 体調不良
- 夜道
- スマホが使えない
そんな場面もあるかもしれません。
その時、
Giúp tôi với!
この一言が言えるだけで、
安心感が違うと思っています。
言葉が通じるだけで、人は助けてくれる
私は毎週、
ベトナム人とのZoom交流会に参加しています。
そこで感じるのは、
ベトナム人は本当に優しい。
文法が多少間違っても、
「頑張って話してる」
それだけで、
ちゃんと聞いてくれます。
だから私は、
完璧じゃなくてもいいから、
まず伝えることが大事。
そう思っています。
命を守るベトナム語シリーズ
「この道危ないですか?」
Con đường này có nguy hiểm không?
(コン ドゥオン ナイ コー グイ ヒエム ホン?)
「ここは安全ですか?」
Ở đây có an toàn không?
(オー ダイ コー アン トアン ホン?)
「ガソリンスタンドありますか?」
Có cây xăng không?
(コー カイ サン ホン?)
「病院はどこですか?」
Bệnh viện ở đâu?
(ベン ヴィエン オー ダウ?)
58歳でも、まだ夢を追いかけたい
若い頃は、
海外でバイク旅なんて、
考えたこともありませんでした。
でも今は、
- ベトナム語
- ブログ
- Zoom交流会
少しずつ世界が広がっています。
年齢を理由に諦めるより、
小さくても前に進みたい。
そう思っています。
まとめ
「助けてください」
普段は使わない言葉かもしれません。
でも海外では、
本当に大事な言葉だと思います。
私はまだベトナム縦断していません。
でも今は、
“いつか本当に走る日のため”
に、少しずつ準備しています。
命を守る言葉を覚えながら。 🇻🇳🏍️
アイキャッチ画像お願いします。


コメント